Právní ujednání
OMEZENÁ ZÁRUKA NA PRODUKT
TATO OMEZENÁ ZÁRUKA (DÁLE JEN „ZÁRUKA“) SE VZTAHUJE NA NÍŽE DEFINOVANÉ PRODUKTY SPOLEČNOSTI SYNOLOGY, INC. A JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ (SPOLEČNĚ „SYNOLOGY“). OTEVŘENÍM BALÍČKU OBSAHUJÍCÍHO PRODUKT NEBO POUŽÍVÁNÍM PRODUKTU SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE PŘÍJIMÁTE PODMÍNKY TÉTO ZÁRUKY A SOUHLASÍTE, ŽE JIMI BUDETE VÁZÁNI. UPOZORŇUJEME, ŽE TATO OMEZENÁ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA SOFTWARE OBSAŽENÝ V PRODUKTECH, KTERÝ SE ŘÍDÍ VLASTNÍ LICENČNÍ SMLOUVOU S KONCOVÝM UŽIVATELEM, A ŽE SI SPOLEČNOST SYNOLOGY VYHRAZUJE PRÁVO PRŮBĚŽNĚ PROVÁDĚT ÚPRAVY NEBO ZMĚNY TÉTO ZÁRUKY NA PRODUKT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ. POKUD S PODMÍNKAMI TÉTO ZÁRUKY NESOUHLASÍTE, PRODUKT NEPOUŽÍVEJTE. NAMÍSTO TOHO MŮŽETE PRODUKT VRÁTIT PRODEJCI, OD KTERÉHO JSTE JEJ ZAKOUPILI, ZA NÁHRADU PODLE PRAVIDEL, KTERÉ PRODEJCE UPLATŇUJE.
UPOZORŇUJEME, ŽE ZÁRUKA SPOLEČNOSTI SYNOLOGY NENÍ DOSTUPNÁ V KAŽDÉ ZEMI, A ŽE SPOLEČNOST SYNOLOGY MŮŽE PLNĚNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY, POKUD BUDE UPLATNĚNA V JINÉ ZEMI, NEŽ KDE BYL PRODUKT PŮVODNĚ ZAKOUPEN, ODMÍTNOUT. ZEMĚ, KDE BYL PRODUKT PŮVODNĚ ZAKOUPEN, SE ZJISTÍ PODLE INTERNÍCH ZÁZNAMŮ SPOLEČNOSTI SYNOLOGY.
Místní zákony na ochranu spotřebitelů. Pro spotřebitele, na které se vztahují příslušné místní zákony a předpisy na ochranu spotřebitelů, představují níže uvedená práva rozšíření všech práv a nároků obsažených v těchto zákonech a předpisech na ochranu spotřebitelů.
TENTO PŘEKLAD SLOUŽÍ POUZE PRO INFORMAČNÍ ÚČELY. V PŘÍPADĚ JAKÝCHKOLI ODCHYLEK BUDE PLATIT ANGLICKÁ VERZE.
Článek 1. Produkty
(a) Termín „produkty“ označuje nové produkty, náhradní produkty nebo certifikované repasované produkty.
(b) Termín „nový produkt“ označuje hardwarový produkt značky Synology a příslušenství značky Synology v původním obalu, které zákazník zakoupil od autorizovaného distributora, prodejce produktů Synology nebo z obchodu Synology Store. „Nový produkt“ si můžete prohlédnout na stránce Stav podpory produktů.
(c) Termín „náhradní produkt“ označuje všechny produkty Synology, které byly vyměněny přidruženou společností společnosti Synology nebo autorizovaným distributorem nebo prodejcem Synology nebo obchodem Synology Store prostřednictvím postupu RMA („Return Merchandise Authorization“), přičemž nezahrnuje tyto produkty prodávané jakoukoli osobou „tak, jak jsou“ nebo „bez záruky“.
(d) „Certifikovaný repasovaný produkt“ označuje všechny produkty Synology, které byly repasovány společností Synology a prodány prostřednictvím obchodu Synology Store.
(e) Termín „náhradní díl“ označuje všechny díly, příslušenství, komponenty a další vybavení nainstalované nebo zabudované v produktu nebo k němu připojené.
(f) Další definice: „Zákazník“ znamená původní fyzickou nebo právnickou osobu kupující produkt od společnosti Synology nebo autorizovaného distributora či prodejce Synology nebo z obchodu Synology Store; „Synology Store“ znamená obchod online provozovaný společností Synology; „software“ znamená proprietární software společnosti Synology, který se při zakoupení zákazníkem dodává s produktem, zákazník si ho stáhne z webu nebo který je v produktu Synology předem nainstalovaný a patří sem veškerý firmware, související média, obrázky, animace, video, zvuk, text a applety zabudované do softwaru nebo produktu a veškeré aktualizace a upgrady takovéhoto softwaru.
Článek 2. Záruční doba
(a) „Záruční doba“: Záruční doba začíná datem nákupu uvedeným na účtence nebo faktuře předložené zákazníkem. U nového produktu je záruční doba stanovena na stránce Stav podpory k produktům. U náhradního dílu je záruční doba jeden rok (pět let u systémových disků). V případě náhradních produktů nebo opravených dílů trvá záruční doba po zbývající dobu záruční doby produktu, který nahrazují, nebo devadesát (90) dní od data výměny nebo opravy produktu, podle toho, která doba uplyne později. U certifikovaného repasovaného produktu je záruční doba dva roky, pokud není v nabídce certifikovaného repasovaného produktu uvedeno výslovně něco jiného.
Výše uvedené záruční doby se nevztahují na produkty prodávané „tak, jak jsou“ nebo „bez záruky“. Jestliže není předložena platná účtenka či faktura k nákupu, bude záruční doba začínat od data výroby podle interních záznamů společnosti Synology.
(b) „Prodloužená záruční doba“: Pro zákazníky, kteří pro nové produkty uvedené v části 1 (b) zakoupí volitelnou službu EW201/EW202 nebo Prodloužená záruka Plus, bude záruční doba prodloužena o dva roky. Modely produktů a oblasti, pro které je služba EW201/EW202 dostupná, jsou uvedeny na stránce Prodloužená záruka EW201/EW202. Modely produktů a oblasti, pro které je služba Prodloužená záruka Plus dostupná, jsou uvedeny na stránce Prodloužená záruka Plus. Zákazník si může zvolit pouze jednu z volitelných služeb.
(c) „Okamžité ukončení záruční doby“: V případě produktů Synology Drive dojde v případě výskytu některé z následujících situací k okamžitému ukončení záruční doby: (a) ukazatel opotřebení životnosti disku SSD je roven nebo větší než omezení uvedené ve „specifikacích produktu“ disku přiložených k zakoupenému produktu; (b) záznam o teplotě libovolného produktu disku je roven nebo překročí omezení provozní teploty disku, které je uvedeno ve „specifikacích produktu“ disku přiložených k zakoupenému produktu.
Článek 3. Omezená záruka a náprava
3.1 Omezená záruka. Za podmínek článku 3.2 zaručuje společnost Synology zákazníkovi, že žádný produkt (a) nebude obsahovat závady materiálu nebo řemeslného provedení a (b) každý produkt bude při normálním používání během záruční doby fungovat ve své podstatě dle specifikací, které společnost Synology pro produkt zveřejnila. Tato omezená záruka se nevztahuje na software obsažený v produktu nebo zakoupený zákazníkem, který podléhá případné doprovodné licenční smlouvě s koncovým uživatelem poskytnuté s produktem. Společnost Synology neposkytuje žádnou záruku na náhradní produkt prodávaný „tak, jak je“ nebo „bez záruky“.
Výše uvedená omezená záruka není přenositelná a je určena pouze zákazníkům, kteří produkt zakoupí přímo z obchodu Synology Store a od přidružených společnosti Synology nebo jejích prodejců nebo od distributorů autorizovaných společností Synology. Platnost stanovené záruky skončí, pokud zákazník produkt prodá nebo předá jiné osobě.
3.2 Výjimky. Výše uvedené záruky a záruční závazky neplatí pro produkt, který (a) byl nainstalován nebo používán způsobem, který není specifikován nebo popsán v produktu, specifikacích nebo souvisejících dokumentech nebo byl jakýmkoli způsobem chybně použit, použit k nesprávnému účelu nebo poškozen; (b) byl poškozen následkem nehody, požáru, kontaktu s tekutinou, zemětřesení nebo jiného externího faktoru či použití produktu v nesprávném prostředí, včetně nevhodné teploty, vlhkosti, neobvyklého fyzického či elektrického namáhání nebo interference, výpadku nebo kolísání elektrického napájení, statické elektřiny, nesprávného napětí v síti apod; (c) byl zakoupen od neoprávněných distributorů nebo prodejců; (d) byl rozebrán, upraven nebo změněn bez svolení od společnosti Synology; (e) byl kosmeticky poškozen v důsledku běžného opotřebení nebo jinak následkem běžného stárnutí produktu, což zahrnuje zejména poškrábání, promáčkliny a ulomený plast na portech, pokud defekt není způsoben následkem vady materiálu nebo zpracování; (f) z produktu bylo odstraněno sériové číslo nebo je nečitelné a produkt tak nelze identifikovat; (g) byl poškozen nebo vyřazen z provozu, protože zákazník neimplementuje opravu, úpravu, rozšíření, vylepšení nebo jinou aktualizaci, kterou společnost Synology zákazníkovi zpřístupní, nebo protože zákazník implementuje, nainstaluje nebo použije opravu, úpravu, rozšíření, vylepšení nebo jinou aktualizaci, kterou zákazníkovi zpřístupní jakýkoli jiný výrobce; (h) byl poškozen, vyřazen z provozu nebo došlo k narušení jeho kompatibility v důsledku instalace nebo používání společně s položkami nedodanými společností Synology jinými než hardware, software a další příslušenství, pro které je produkt určen.
Každá z výše uvedených situací podléhá kontrole a ověření vzhledu a funkčnosti produktu společností Synology. Ve výše uvedených situacích může společnost Synology odmítnout poskytnutí libovolných záručních služeb na libovolný produkt, včetně opravy produktu, technické podpory a výměny produktů popsaných v části 3.3.
3.3 Záruční podpora a výhradní náprava. Pokud zákazník níže popsaným způsobem oznámí nedodržení jakýchkoli záruk stanovených v článku 3.1 během platné záruční doby způsobem stanoveným níže, společnost Synology po ověření tohoto nedodržení společností Synology dle vlastního uvážení: (a) vynaloží přiměřené úsilí na opravu produktu, (b) poskytuje technickou podporu nebo (c) vymění produkt, který nesplňuje záruční podmínky, nebo jeho část po vrácení celého produktu v souladu se článkem 3.4. Výše uvedené stanovuje veškerou odpovědnost společnosti Synology a veškeré a výhradní nápravy, které má zákazník k dispozici v případě porušení záruky dle článku 3.1 nebo v případě libovolné jiné vady nebo nedostatku Produktu. Zákazník poskytne při zjišťování a ověřování nedodržení záručních podmínek u produktu společnosti Synology přiměřenou pomoc. Záruční podpora se nevztahuje na záchranu dat uložených v produktu Synology nebo jeho zálohách. Zákazník musí před navrácením produktu do společnosti Synology vytvořit záložní kopii uložených dat. Společnost Synology může v rámci provádění záručních služeb odebrat z produktu všechny informace nebo data a neponese odpovědnost za žádnou ztrátu dat v tomto zařízení obsažených. Kromě toho musí zákazník odebrat veškeré příslušenství, která nebylo předinstalované, například karty adaptérů, paměť, pevný disk nebo disk SSD, protože společnost Synology neponese odpovědnost za žádnou ztrátu neodebraných komponent, které nebyly předinstalovány.
3.4 Vrácení. V případě uplatnění záručního nároku musí zákazník vrátit kompletní produkt do společnosti Synology v souladu s částí 3.4. Každý vrácený produkt, který (a) byl rozebrán (pokud tak nebylo učiněno na pokyn společnosti Synology); nebo ze kterého (b) bylo odstraněno nebo je nečitelné sériové číslo a produkt tak nelze identifikovat, nebo který (c) byl poškozen při přepravě v rámci navrácení v důsledku nesprávného zabalení (včetně poškrábání a deformací), bude odmítnut a vrácen zákazníkovi na náklady zákazníka. Každý produkt musí být vrácen ve stejném stavu, v jakém byl obdržen od společnosti Synology na adresu stanovenou společností Synology, s předem zaplaceným předplatným, v obalu, který dostatečně chrání obsah. V závislosti na poloze zákazníka může být nutné využít mezinárodní přepravu a zákazník nese odpovědnost za všechny celní poplatky, poplatky za celní řízení a všechny další poplatky související se službou výměny. S ohledem na vracené položky nese zákazník odpovědnost za pojištění a riziko ztráty nebo poškození, dokud je společnost Synology řádně neobdrží.
Zákazníkům, kteří produkty zakoupí přímo v obchodu Synology Store v Evropě nebo ve Spojeném království, může společnost Synology na základě svého rozhodnutí zaslat předplacené štítky pro dopravu, případně balicí materiál a pokyny ke správnému zabalení a adresování produktů.
3.4.1 Obecná služba výměny. Každé vrácení produktu zákazníkem podle článku 3.3 je nutné provést podle aktuálních postupů výměny společnosti Synology s přiložením potvrzení o nákupu nebo faktury. Další informace o postupu výměny jsou uvedeny na stránce Jak mohu produkt Synology reklamovat?
3.4.2 Služba Prodloužená záruka Plus. (Platí pouze pro zákazníka, který zakoupí službu Prodloužená záruka Plus)
(a) Služba Standardní přímá výměna: V případě využití služby Standardní přímá výměna musí zákazník nejprve na vlastní náklady vrátit neodpovídající produkt uznaný společnosti Synology do určeného servisního centra pro vracení produktů. Náhradní produkt bude odeslán až po přijetí neodpovídajícího produktu v určeném servisním centru pro vracení produktů Synology. (b) Služba Pokročilá přímá výměna: V případě využití služby Pokročilá přímá výměna zašle společnost Synology náhradní produkt na adresu stanovenou zákazníkem ještě před tím, než zákazník navrátí neodpovídající produkt. Zákazník musí navrátit neodpovídající produkt uznaný společností Synology do určeného servisního centra pro vracení produktů do dvaceti osmi (28) kalendářních dní od data schválení žádosti a musí poskytnout autorizaci kreditní karty, která bude sloužit jako záruka. Autorizace kreditní karty bude zrušena poté, co společnost Synology obdrží neodpovídající produkt navrácený zákazníkem. Pokud zákazník nevrátí neodpovídající produkt do dvaceti osmi (28) kalendářních dnů, bude mít společnost Synology právo na uhrazení celé částky záruky z kreditní karty zákazníka a na deaktivaci všech služeb souvisejících se sériovým číslem neodpovídajícího produktu a náhradního produktu. Kromě toho si společnost Synology vyhrazuje právo odmítnout v budoucnu poskytovat jakoukoliv relevantní technickou podporu. Výše uvedená opatření nemají vliv na žádná zákonná práva společnosti Synology z nich vyplývající.
3.5 Výměna nového produktu nebo repasovaného produktu společností Synology. Pokud se společnost Synology rozhodne jakýkoliv produkt v rámci této záruky podle článku 3.1 vyměnit, potom společnost Synology dodá náhradní produkt na náklady společnosti Synology přepravní metodou, kterou zvolí společnost Synology, a to po obdržení produktu nesplňujícího záruční podmínky v souladu s článkem 3.4 a poté, co společnost Synology ověří, že produkt nesplňuje záruční podmínky. Repasované produkty jsou před odesláním k zákazníkům kontrolovány, jestli důsledně splňují standardy kvality společnosti Synology. Některé z repasovaných produktů mohou mít na svém povrchu skvrny, škrábance nebo jiné známky běžného opotřebení. V některých zemích může společnost Synology dle vlastního uvážení u vybraných produktů rozhodnout, že v rámci služby Synology Replacement Service zašle zákazníkovi náhradní produkt ještě před obdržením produktu, který nesplňuje záruční podmínky, vráceného zákazníkem (dále jen "služba Synology Replacement Service").
3.6 Prohlášení o zárukách. V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM JE TATO ZÁRUKA A STANOVENÉ OPRAVNÉ PROSTŘEDKY VÝHRADNÍ A NAHRAZUJÍ VŠECHNY JINÉ ZÁRUKY, OPRAVNÉ PROSTŘEDKY A PODMÍNKY, AŤ UŽ ÚSTNÍ, PÍSEMNÉ, ZÁKONNÉ, VÝSLOVNÉ, NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ. SPOLEČNOST SYNOLOGY ODMÍTÁ VŠECHNY ZÁKONNÉ A PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY (A) PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL NEBO POUŽITÍ; (B) PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY VYPLÝVAJÍCÍ Z PLNĚNÍ SMLOUVY, JEDNÁNÍ NEBO OBCHODNÍCH ZVYKŮ; (C) PORUŠENÍ ZÁKONA NEBO ZNEUŽITÍ; NEBO (D) PROTIPRÁVNÍHO JEDNÁNÍ (AŤ UŽ VYPLÝVAJÍCÍHO Z NEDBALOSTI, PŘÍMÉ ODPOVĚDNOSTI, ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, NEBO JINÉHO PRÁVNÍHO PODKLADU). SPOLEČNOST SYNOLOGY NEZARUČUJE A VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ POSKYTNUTÍ JAKÉKOLI ZÁRUKY TOHO, ŽE DATA NEBO INFORMACE ULOŽENÉ V JAKÉMKOLIV PRODUKTU SYNOLOGY BUDOU BEZPEČNÁ A ŽE NEBUDE EXISTOVAT RIZIKO ZTRÁTY DAT. SPOLEČNOST SYNOLOGY DOPORUČUJE ZÁKAZNÍKŮM PROVÁDĚT PŘÍSLUŠNÁ OPATŘENÍ NA ZÁLOHOVÁNÍ DAT ULOŽENÝCH V PRODUKTU. NĚKTERÉ STÁTY ČI JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ OMEZENÍ IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, PROTO VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ NEMUSÍ PRO ZÁKAZNÍKA PLATIT.
3.7 Omezení prodloužené záruky Plus. (a) Zákazník musí zakoupit službu Prodloužená záruka Plus do devadesáti (90) dní od data původního zakoupení nového produktu. (b) Jelikož společnost Synology poskytuje službu Prodloužená záruka Plus pouze v některých oblastech, musí zákazník v průběhu procesu zakoupení vybrat oblast, ve které chce tuto službu aktivovat. Pokud bude zákazník požadovat službu Prodloužená záruka Plus z jiné než zvolené oblasti, může se společnost Synology, na základě vlastního uvážení, rozhodnout službu Prodloužená záruka Plus neposkytnout; (c) Výjimky z krytí: Služba Prodloužená záruka Plus neplatí v zahraničních departmentech, zahraničních teritoriích, zahraničních autonomních oblastech a na ostrovech, kromě hlavních ostrovů příslušných států a oblastí.
Článek 4. Omezení odpovědnosti
4.1 Vyšší moc. Společnost Synology neponese odpovědnost za žádné prodlevy či ztrátu výkonu podle požadavků této záruky, které budou způsobeny příčinou, která je mimo její přiměřenou kontrolu (zejména konání nebo nekonání zákazníka), a toto nebude považováno ani za porušení nebo nedodržení této záruky.
4.2 Prohlášení o některých škodách. SPOLEČNOST SYNOLOGY ANI JEJÍ DODAVATELÉ NEBUDOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNI ZA NÁKLADY POKRYTÍ ANI ZA NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, SANKČNÍ, NÁSLEDNÉ NEBO PODOBNÉ ŠKODY NEBO JINOU ODPOVĚDNOST (ZEJMÉNA ZTRÁTY DAT, INFORMACÍ, PŘÍJMU, ZISKU NEBO ZAKÁZEK) VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽÍVÁNÍ ČI NEMOŽNOSTI POUŽÍVAT PRODUKT, DOPROVODNOU DOKUMENTACI ČI SOFTWARE A VEŠKERÉ OSTATNÍ ZBOŽÍ ČI SLUŽBY POSKYTOVANÉ PODLE TÉTO ZÁRUKY, AŤ UŽ NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, PORUŠENÍ PRÁVA (VČETNĚ NEDBALOSTI), PŘÍMÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST SYNOLOGY BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD UPOZORNĚNA.
4.3 Omezení odpovědnosti. ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI SYNOLOGY A JEJÍCH DODAVATELŮ SOUVISEJÍCÍ S POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT PRODUKT, DOPROVODNOU DOKUMENTACI NEBO SOFTWARE A JAKÉKOLI JINÉ ZBOŽÍ NEBO SLUŽBY POSKYTOVANÉ V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY JE OMEZENA NA ČÁSTKU, KTEROU ZÁKAZNÍK SKUTEČNĚ ZAPLATIL ZA PRODUKT, A TO BEZ OHLEDU NA HODNOTU ŠKOD, KTERÉ MŮŽE ZÁKAZNÍK UTRPĚT, AŤ UŽ NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, PORUŠENÍ ZÁKONA (VČETNĚ NEDBALOSTI), PŘÍMÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORIE. Výše uvedené prohlášení o některých škodách a omezení odpovědnosti bude platit v maximálním rozsahu, který je povolen platným právem. Právo některých států nebo jurisdikcí neumožňuje vyloučení nebo omezení některých škod. Podle toho, do jaké míry se tyto zákony vztahují na tento produkt, nemusí tato vyloučení a omezení pro zákazníka platit.
Článek 5. Ostatní ustanovení
5.1 Patentová práva. Produkt a veškerý doprovodný software a dokumentace dodaná s produktem jsou chráněny patentovými právy a právem duševního vlastnictví společnosti Synology a jejích dodavatelů a poskytovatelů licencí. Společnost Synology si ponechává a vyhrazuje veškerá práva, titul a podíl na duševním vlastnictví produktu a v rámci této záruky se zákazníkovi nepřevádí žádný titul nebo práva duševního vlastnictví k produktu, doprovodnému softwaru nebo dokumentaci či jinému zboží dodanému v rámci této záruky. Zákazník (a) se bude řídit podmínkami licenční smlouvy s koncovým uživatelem společnosti Synology, která doprovází veškerý Software dodávaný společností Synology nebo distributorem nebo prodejcem autorizovaným společností Synology; a (b) nebude se snažit zpětně analyzovat jakýkoli Produkt nebo jeho součást nebo doprovodný Software nebo jinak zneužít, obejít nebo narušit jakákoli práva společnosti Synology na duševní vlastnictví.
5.2 Předání. Zákazník bez předchozího písemného souhlasu společnosti Synology nepředá přímo, ze zákona ani jinak žádné z práv udělených v této záruce.
5.3 Žádné další podmínky. Kromě situací výslovně povolených touto zárukou nebude žádná strana vázána žádnou podmínkou či jiným ustanovením, které je v konfliktu s ustanoveními této záruky a které libovolná strana provedla na objednávce, dokladu, stvrzence, potvrzení, v korespondenci nebo jinde, pokud každá strana s takovým ustanovením písemně konkrétně nesouhlasí, ani konkrétně s tímto nesouhlasí. Pokud je tato záruka v konfliktu s podmínkami jiné smlouvy, kterou strany uzavřely v souvislosti s produktem, má tato záruka vyšší prioritu, pokud jiná smlouva specificky neuvádí články této Záruky, které nahrazuje.
5.4 Platné právo. Pokud to není výslovně zakázáno místním právem, řídí se tato záruka pro zákazníky sídlící v USA zákony státu Washington, USA; a zákony Čínské republiky (Tchaj-wan) pro zákazníky nesídlící v USA, a to bez ohledu na libovolnou kolizi právních principů znamenající opak. Nebere se ohled na Úmluvu OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží z roku 1980 ani žádné novější úpravy.
5.5 Řešení sporů. Veškeré spory nebo nároky související s touto zárukou, produktem nebo službami poskytovanými společností Synology s ohledem na produkt nebo vztah mezi zákazníky bydlícími v USA a společností Synology budou řešeny výhradně a s konečnou platností arbitráží dle aktuálních obchodních pravidel asociace American Arbitration Association (kromě případů uvedených níže). Arbitráž bude vedena před jediným rozhodcem a bude omezena pouze na spor mezi zákazníkem a společností Synology. Arbitráž ani žádná její část nebude konsolidována s žádnou jinou arbitráží a nebude vedena jako hromadná arbitráž ani arbitráž s hromadnou žalobou. Arbitráž bude vedena v King County, ve státě Washington, USA, podáním dokumentů, telefonicky, online nebo osobně, o čemž rozhodne rozhodce na základě žádosti zúčastněných stran. Strana, která bude uznána za vítěze arbitráže nebo žaloby podané v USA nebo mimo USA, obdrží veškeré náklady a přiměřenou náhradu na právní zastoupení, včetně všech poplatků, které vítězná strana zaplatila v rámci arbitráže. Jakékoli rozhodnutí arbitráže bude pro strany konečné a závazné a rozhodnutí může být použito u kteréhokoli soudu v příslušné jurisdikci. Zákazník je srozuměn s tím, že v případě neexistence tohoto ustanovení by měl zákazník právo řešit všechny takovéto spory nebo nároky soudní cestou, a to včetně práva vymáhat nároky formou hromadné žaloby nebo hromadného řízení, a že se těchto práv zákazník výslovně a informovaně zříká a souhlasí s řešením sporů závaznou arbitráží, a to v souladu s ustanoveními v tomto článku 5.5. Pro zákazníky nebydlící v USA: Veškeré spory, rozepře nebo nároky popsané v této sekci budou s konečnou platností řešeny arbitráží vedenou třemi neutrálními rozhodčími v souladu s postupy dle arbitrážního zákona Čínské republiky a souvisejících pravidel. Arbitráž se bude konat v Tchaj-pej v Čínské republice (Tchaj-wan) a bude vedena v angličtině nebo, pokud se na tom obě strany domluví, v mandarínské čínštině. Rozhodnutí arbitráže bude pro všechny strany konečné a závazné a může být vymáháno u jakéhokoli soudu s příslušnou jurisdikcí. Nic v tomto článku nezakazuje ani neomezuje společnost Synology v tom, aby uplatňovala soudní ochranu nebo jiná takováto práva nebo nároky, které může mít dle zákona nebo přirozeného práva za skutečné nebo hrozící narušení jakéhokoli ustanovení této záruky v souvislosti s právy duševního vlastnictví společnosti Synology.
5.6 Poplatky za právní zastoupení. V libovolné arbitráži, mediaci nebo jiném právním úkonu či jednání v rámci vymáhání práv nebo nároků vyplývajících z této záruky bude mít vítězná strana vedle odškodnění, na které má nárok, také právo na náhradu nákladů a přiměřených poplatků za právní zastoupení.
5.7 Omezení vývozu. Berete na vědomí, že produkt může podléhat omezením pro vývoz, která uplatňují Spojené státy americké. Budete dodržovat veškeré platné zákony a předpisy, které se vztahují produkt, zejména předpisy Úřadu pro export Spojených států amerických.
5.8 Oddělitelnost. Pokud jakékoli ustanovení této záruky bude soudem příslušné jurisdikce označeno za neplatné, nezákonné nebo nevynutitelné, zbytek této záruky zůstane zcela platný a účinný.
5.9 Celá smlouva. Tato záruka představuje úplnou smlouvu mezi společností Synology a zákazníkem s ohledem na předmět této smlouvy a nahrazuje všechny předchozí smlouvy. Žádný dodatek, úprava nebo zrušení jakéhokoli ustanovení této záruky nebude platné, dokud nebudou zaznamenány v písemném podání podepsaném stranou, která tímto bude zavázána.
5.10 Platba za službu Prodloužená záruka Plus a její ukončení. (a) Po ověření objednávky společností Synology musí zákazník neprodleně uhradit všechny poplatky a daně. Společnost Synology si vyhrazuje právo odmítnout poskytnutí služby Prodloužená záruka Plus zákazníkovi, který na ni nemá nárok nebo který nedosáhl stanoveného věku. (b) Zákazník, který službu Prodloužená záruka Plus nevyužil v průběhu třiceti (30) dní od zakoupení produktu může odeslat požadavek na její ukončení prostřednictvím tiketu technické podpory do třiceti (30) dní od zakoupení.